第二章-《岛》

第二章(第4页)

“好吧,我真孤陋寡闻。”

“你是坐飞机来到帕拉岛的吗?”

“我是从海上来的。”

“从海上,那你有船了?”

“我原来确实有一只。”

此刻,威尔的头脑中浮现出海浪击沉漂流船体的情景,耳边仿佛也听到了船受到冲击破碎的声音。

在她的询问下,威尔诉说了他的遭遇。

暴风肆虐、船只搁浅,漫长攀爬的噩梦、蛇以及跌落的恐惧……他又开始颤抖,这次比以往任何时候都剧烈。

玛莉·沙拉金妮聚精会神地听着,没有发表一句评论。

当他的声音变得颤抖,最终说不出话来时,小女孩向前迈了一步,跪在他旁边,那只鸟仍旧停留在她肩上。

“听着,威尔,”

她说着,并把一只手放在他的前额上,“我们得摆脱这些恐惧。”

她的语调很老成,平静而威严。

“我要知道怎么做到就好了。”

他的牙齿都在打战。

“怎么做到?”

她重复着,“当然是用惯常的方法。

再和我描述一下那些蛇和你是怎样摔下来的。”

他摇了摇头:“我不想再提了。”

“你当然不想再提了,”

她说,“但是你得讲出来,听听八哥鸟的话。”

“此时此地,孩子们,”

八哥鸟仍旧发出这条忠告,“此时此地,孩子们。”

“你不可能身处此时此地,”

她继续说道,“除非你摆脱那些蛇。

和我说说吧。”

“我做不到,我说不出来。”

他几乎要哭出来了。

“那么你永远摆脱不了它们了。

它们会永远萦绕在你的脑海里,这就是你自找的了。”

玛莉·沙拉金妮加重了语气。

威尔试图控制住颤抖,但他的身体已不属于他了,好像某个人在控制他,恶意羞辱他,令他痛苦不堪。

“想想你小时候,”

玛莉接着说,“当你受伤的时候,你的妈妈会怎么做。”

“妈妈会把我抱在怀里,说,‘我可怜的孩子,我可怜的小宝贝’。”

“她是这样做的?”

女孩用震惊的语气说道。

“太残忍了!

那样你会觉得更痛。


(第4页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。