房子位于帕萨迪纳市奥克诺儿区的德累斯顿大街上。
这是一幢坚固、模样很酷的大宅子,紫红色砖墙、赤褐色瓦顶,还有一道白色石饰。
房子正面底层窗户用铅框固定,楼上窗户是那种乡村别墅式样的,窗户周边有许多仿洛可可式的石雕。
房子正面的围墙和开着花的灌木丛前,有一块约莫半英亩大小、碧绿的草坪,沿缓坡延伸到马路边,草地上有棵高大的喜马拉雅雪杉,雪杉四周芳草如茵,犹如一片深绿色的潮水簇拥着一块岩石。
人行道和绿化带都很宽,绿化带上种着三棵白色的刺槐,颇为可观。
早晨,有股浓重的夏天的味道,空中没有风,各种植物的枝叶纹丝不动。
这是一个凉爽的好日子。
关于这里的住户,我只知道是一位伊丽莎白·布赖特·默多克夫人和她的家人,她要雇一位干净利落的私家侦探,这样的侦探不会把烟灰弹在地板上,从来只带一支枪。
我还知道,她是一个名叫贾斯珀·默多克、有着络腮胡的老傻瓜的遗孀,他赚了很多钱,帮助社区,每逢他的周年纪念日,帕萨迪纳的报纸上就会登出他的照片,照片下标明他的生卒日期,还有这样的说明:他一生为他人服务。
我把车停在街上,走过铺在草地上的十几块大小不一的石块,按响了有屋檐的砖砌门廊上的门铃。
房子前面,一道红砖矮墙从大门伸到车道旁。
在通道的一头,水泥墩上有个脸上抹粉的小黑人,穿着白色马裤、绿色夹克,戴顶红帽子。
他手持一根鞭子,脚下的水泥墩上有个拴东西的铁环。
他看上去有些悲伤,仿佛他在这儿等待已久,有些气馁。
我走过去,在等人来开门的时候,拍了拍他的脑袋。
片刻,一位女仆模样的中年婆娘将前门开了八英寸的一道缝,朝我警觉地瞅了一眼。
“菲利普·马洛,”
我说,“拜访默多克夫人,约好的。”
这位中年婆娘咬咬牙,猛地闭上眼,又猛地睁开,用一种生硬的重金属般的嗓音说:“哪一位?”
“什么?”
“哪一位默多克夫人?”
她几乎对我吼叫起来。
“伊丽莎白·布赖特·默多克夫人,”
我说。
“我只知道这一位夫人。”
“那好吧,”
她简短地说,“有名片吗?”
她仍将门开了不足八英寸,将鼻尖和一只瘦骨伶仃的手伸出门缝。
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。