格罗夫纳广场三一五号的公寓里,霍布里伯爵夫人坐在卧室梳妆台边,身边是一大堆精致考究的化妆用品:金色的刷子和瓶子、一罐罐面霜、一盒盒香粉。
但坐在这堆奢侈品中间的她,嘴唇干裂,脸上的腮红也显得斑驳。
她第四次读出那封信。
霍布里伯爵夫人:
我手中有已故的吉塞尔夫人的一些材料。
如果您或者雷蒙德·巴勒克拉夫先生有意,我将非常荣幸与您约定一个时间讨论此事。
或许,您更希望我与您丈夫商讨?
您忠诚的
约翰·罗宾逊
一遍遍地读同样的东西,实在太愚蠢了……就好像这样做能让那些词句改变意思一样。
她拿起信封——是两个信封,第一个上面注明“私人信函”
,第二个则写着“高度机密”
。
高度机密……
野兽……这只野兽……
那个法国老女人发誓说,万一她发生意外,客户的资料会得到妥善的处理。
这个骗子!
该死的女人……生活就是地狱……地狱……
“上帝啊,我的神经受不了了,”
塞西莉想,“这不公平,不公平……”
她颤抖的手伸向一个金色盖子的小瓶子……
“它会让我平静下来,恢复理性……”
她吸了一口。
好了,现在她可以思考了。
要怎么办?当然,应该和他见一面。
尽管她现在没有钱——也许在卡洛斯街的赌场能够幸运地赚到一把?
但没时间想之后的事情了。
先见见这个人,看他到底知道些什么。
她走到书桌旁,用潦草的笔迹写了一封回信。
霍布里伯爵夫人感谢约翰·罗宾逊先生的来信,并同意在明天早晨十一点钟和他见面……
“我这样行吗?”
诺曼问。
在波洛的注视下,他的脸有些红了。
“你说你演过戏,”
赫尔克里·波洛说,“说个名字看看。
你演的是哪种喜剧?”
诺曼的脸更红了。
他喃喃地说:“你也建议过我化装一下的。”
波洛叹了口气,把年轻人拉到镜子前。
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。