新闻报道带来的反馈信息比贝基预料的要多,但大部分都是浪费时间。
许多人打电话来说看到一个女人带着三个孩子出现在他们的街道或小镇上,当问及任何细节时,要么孩子们的年龄不符,要么种族不符。
但这个特殊的家庭要想长时间躲开人们的注意相当困难,也许最终事实会证明这仍是一条有价值的探寻渠道。
要是有人有这几个孩子的照片就好了。
他们从孩子们的派对着手查照片,但一无所获,直到周一返校,这项工作也无甚进展。
他们当前找到的最好的照片就是比利贴着墙壁在做倒立,一脸傻相地做着鬼脸。
尽管问题成堆,贝基还是很高兴能负责这项调查,这对她来说是在小组树立声誉的大好机会,她下定决心只许成功不许失败。
把和彼得的那段丑事告诉汤姆不容易,却是正确的。
她想让他从她嘴里听到这件事,而不是从以前的同事和在某个全国性会议或其他地方认识的高级警官那里听到谣言。
那件事带来的痛苦已经开始消退,一种宽慰感开始取代她心中的孤寂和自我憎恶感。
他们的恋情当时感觉是那么美好,但当汤姆提到她和彼得厮守终生的可能性时,她觉得相当恶心。
他将不可避免地从偶像的基座上跌落下来,然后她会怎么看他呢?当他不再是悄悄巡行在伦敦警察厅走廊上的那个有权有势、性感的人物,而变成把内裤丢在浴室地板上,每天晚上看电视时张着嘴呼呼大睡的男人时,他们有足够的感情基础让这段关系天长地久吗?
很高兴有更好的事情去考虑,她把思绪拉回当下。
这件案子就是她的关注点。
她听到一声轻咳,抬起头来,只见一名年轻的警员正站在她办公桌旁。
她不知道他在那里站了多久。
“抱歉,尼克。
我刚才走神了。
我想试着去揣摩奥莉维亚·布鲁克斯在想什么。
我能为你做什么?”
“是护照的事,长官。
布鲁克斯先生说他们——他的妻子和孩子——没有护照,但我们还是决定查查看。
他在撒谎,布鲁克斯夫人和贾丝明都有护照,都是在过去十八个月内申办的,但两个小的孩子没有。
我认为你会想知道。”
贝基皱了皱眉。
是罗伯特在撒谎,还是他根本不知道这些护照的存在?如果奥莉维亚出国了,那另外两个孩子呢?她全神贯注地咬着下唇。
注意到尼克还站在面前,她又抬起头。
“还有其他的吗?”
尼克点点头,脸上洋溢着热情的微笑。
她开始意识到她可能终于到了男警察在她眼里都像还穿着短裤的年纪。
这个显然就是。
“我们从挨家挨户的探询中得到了一些反馈。
大部分都很无聊或没有意义,但住在他们对面的那位女士有一大堆要说的。
有两点可能和案子有关。
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。