9-《莫斯科情人》

9(第1页)

奈德、我,还有一大伙人在状况室里活像早期的那些崇拜者一样围着布拉克的录音机。

我问奈德:“到底谁是克莱福新结交的美国人呢?”

伦敦的大钟指着六点。

维多利亚街还没有开始清晨的怒吼呢!

录音机的轮轴发出吱吱呀呀的声音,好像众白头翁聚在一块儿发出的合唱。

录音带半个钟头之前才送达我们办公室。

带子在快递信差送来以前,先是在邮袋里被送到赫尔辛基,再搭特别班机到诺索特。

如果奈德肯接受那些搞技术的同僚诱惑,我们就可以省下这一大笔昂贵的邮费。

我这么说不是没有道理的。

那些兰利的魔术师曾经郑重地发过誓,说他们发明的新玩意可以在绝对安全的情况下,传送口头情报而不致机密外泄。

但是奈德毕竟是奈德,他有自己的主见。

他坐在桌子后面,一手遮着文件,另一手在上面签字。

签完之后,他把文件折叠起来,放在它所属的信封里,再把信封口封好,交给了他的一位助手——个儿高高的艾玛。

等了这么久还没回答我的话,我不再抱任何希望了。

而这时,他突然开口了。

“他们是专门投机取巧的一帮人。”

他说得很急促。

“是兰利派来的?”

“天知道,都是些安全人员。”

“是谁派来的?”

我坚持要知道。

他摇了摇头,看他的样子,他实在是气得说不出话来了。

是他刚刚签的那份文件惹恼了他,这是那些美国来的滋事分子让他如此不愉快呢!

来的共有两个人。

从伦敦站来的庄尼正在招呼他们。

他们穿着海军的运动上装,蓄着短发,一身摩门教徒般的干净,看了真是让我觉得有点恶心。

克莱福站在他们中间,不过鲍勃倒是很坦然地与沃尔特并肩站在房间的另一端。

沃尔特看来有点神情憔悴。

我初想可能是时间还太早的缘故。

即使是庄尼,也不免因在场的人,而显出了一些无精打采的样子。

看着这些同事个个面色憔悴,我也立即受到感染。

这些个既冷漠又生疏的脸孔跟我们这项任务,尤其是在这个紧要关头,根本扯不上一丁点儿关系。

他们就像是一群吊丧的人,在这儿等着为一个他们老早就知道要死的人致哀罢了。

但是,他们到底为谁致哀?我再一次看了看沃尔特,我的忧虑更深了。

我又看了一眼那些新来的美国人。


(第1页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。