奥尔加的身后跟着她的丈夫雨果,他是个小个子男人,身上带着一种顽皮的迷人气质。
当他亲吻米兰达时,他的嘴唇在她的脸颊上不太得体地多停留了几秒。
奥尔加说:“雨果该把包放到哪里?”
“楼上。
”米兰达说。
“我猜你已经把客房占为己有了。
”
“不是我,是基特占了。
”
“噢,拜托!”奥尔加抗议道,“难道他能独占那张大双人床、那间漂亮的浴室和那个小厨房,而我们剩下的四个人却得共享楼上那个破破烂烂的旧浴室?”
“他专门为此提出了请求。
”
“那我也专门为此提出了请求。
”
米兰达对她的姐姐感到很生气:“老天啊,奥尔加,你也改改脾气,为他人着想一次吧。
你明知道基特自从……自从那次麻烦之后就再没来过这里。
我只是想让他能在这儿过得高兴一点。
”
“所以他是因为偷了爸爸的钱,才能住到最好的卧室——你是这个意思吗?”
“你又摆出你那些律师的把戏了。
把你这套留给你那些博学的朋友吧。
”
“好了,你们俩,”她们的父亲说,语气和她们小时候听见的一模一样,“在这件事里,我觉得奥尔加是对的,基特要求把客房全留给他自己确实很自私。
米兰达和奈德可以在那边过夜。
”
奥尔加说:“所以大家都没能如愿。
”
米兰达叹了口气。
奥尔加干吗要和她吵呢?她们都了解她们的父亲。
大多数时候他会给你你想要的一切,但当他说了“不”以后,一切就再也没有商量余地了。
他也许是很宠爱她们,但绝不会被她们胁迫。
现在他说:“这能教导你们绝不要争吵。
”
“不,这不会。
三十年来你一直在施加这样的所罗门式审判[27],但我们仍然没有学会。
”
斯坦利露出了微笑:“你说得对,这么多年来我教导孩子的方式一直是错的,我能重来一次吗?”
“太迟了。
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。