格:这话是不错,不然工具本身便成了无价之宝了.
苏:那么,假设说护卫者的工作是最重大的,他就需要有比别种人更加多的空闲,需要有最多的知识与最多的训练.
格:我也这样想.
苏:不是还需有更适合干这一行的天赋吗?
格:当然啦.
苏:看来,尽可能地挑选那些有这类天赋的人来守护这个城邦就是我们的责任.
格:那的确是我们的责任.
苏:天啊!这个担子可是不轻,我们要尽心尽力而为之,不可以退缩.
格:对,决不可能退缩.
苏:你觉得一条养得好的警犬与一个养得好的卫士,从保卫工作来说,两者的天赋才能有什么差别吗?
格:你究竟指的什么意思?
苏:我的意思是说,应该两者都感觉敏锐,对觉察到的敌人要追得快,假设需要一决雌雄的话,要能斗得凶.
格:是的,这些品质他们全都需要.
苏:假设要斗得胜的话,还必定勇敢.
格:当然了.
苏:不论是马,是狗,或者其它动物,要不是生气勃勃,它们能变得勇敢吗?你有没有留意到,昂扬的精神意气,是何等不可抗拒不可战胜吗?只要有了它,便可以无所畏惧,所向无敌吗?
格:是啊,我留意到了.
苏:那么,护卫者在身体方面应当有什么品质,这是十分清楚的.
格:对的.
苏:在心灵上他们应该意气奋发,这也是很明白清楚的.
格:也对的.
苏:格劳孔呀!他们的天赋品质如果是这样的,那他们怎么能避免彼此之间发生冲突,或跟其余公民发生冲突呢?
格:天啊!很不容易避免的.
苏:他们还应当对自己人温和,对敌人凶狠.否则,用不着敌人来消灭,他们自己就先消灭自己了.
格:是真的.
苏:那我们应该怎么办?我们上哪里去找一种既温和,而又刚烈的人?这两种性格是相反的呀.
格:诚然是相反的.
苏:但要是两者缺一,他永远就成不了一个好的护卫者了.看来,二者不能得兼,因而,一个好的护卫者便也是不可能有的了.
格:看起来是不可能的.
苏:我给闹糊涂了.不过把刚刚说的重新考虑一下,我觉得我们的糊涂是咎有应得,由于我们把自己所树立的相反典型给忘记了.
格:怎么一回事?
苏:我们没有注意到,原先我们认为不能同时具有相反的两种禀赋,现在看起来毕竟还是有的.
格:有?在哪里?
(第1页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。