第十九章-《小小巴黎书店》

第十九章(第1页)

“现在怎么办?”

他们四处侦察了一会儿后,马克斯·佐丹问。

码头上的小吃店和附近营区里的可丽饼店都拒绝接受用书籍代替货币。

这些店主只工作,不读书。

“就吃白豆罐头配鸡心吧。”

佩尔杜说。

“不要。

除非切除了我的脑叶,我才会喜欢白豆。”

马克斯的眼睛在码头上逡巡。

到处都是坐在甲板上的人,他们吃着喝着,热烈地交谈着。

“我们得闯进谁的聚会里,”

他最后决定,“我去骗两张邀请函。

要不在那位友好的英国绅士那儿碰碰运气?”

“当然不行。

这可是吃白食,这可是……”

马克斯已经向一艘游艇走过去了。

“喂,女士们!”

他喊道,“我们的食物不幸掉进水里了,鲶鱼把它们吃掉了。

能不能分一块芝士给我们这两个孤独的旅者?”

佩尔杜羞愧难当,恨不得挖个地洞钻进去。

怎么能这样和女人搭讪!

尤其是当你需要帮助的时候。

这很……不妥。

“佐丹,”

他生气地低声说道,抓住年轻人蓝色衬衫的袖子,“求你了,我不喜欢这样。

我们不应该打扰那些女士。”

马克斯看着他,脸上的表情正是他和维贾亚年少时,人们看着他们时经常流露出的表情。

他们沉醉书海时,像树上的两只苹果一样怡然自得,但当他们置身人群,尤其是在女人和女孩中间时,两个小伙子就害羞得舌头打结。

参加派对就是一种折磨——和女孩说话与切腹自杀无异。

“我说,佩尔杜先生,我们需要吃晚饭,而饭钱就是风趣幽默的陪伴和一点儿无伤大雅的调情。”

他咧嘴一笑,研究着佩尔杜的表情。

“还记得这种感觉吗?或者它已经埋在一本不会再烦你的书里了?”

让没有回答。

对小伙子来说,很难想象女人会逼你走入绝境,而年纪越长、越了解女人只会让事情变得更糟糕。

女人可以从男人身上找到的缺点太多了,她可以从你的鞋和工作开始批评,一路说到你不懂倾听的耳朵——然后仍然数落个没完。


(第1页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。