五月节-《周末反叛者》

五月节(第4页)

我警告你们,如果他什么都说了,我会进行防卫,即使你们有三个人,即使你们把小团体都叫来,把整个城市和军队都找来,我也能够进行防卫。

如果你们不善待我,我就揭发你们。

从郝瓦什身上可以学到这经验。

他不是一个人,你们对此还不清楚,在他背后还有很多人,他想怎样就能怎样,他挑中了谁,谁就会完蛋。

他应该也没有全说真话。

他讲了很敏感的事情,对么?关于我……他说了我什么?”

忍耐不下去的焦灼让他的脚不停地在地板上踢踏。

他声音粗钝地吼道:?“你到底为什么不说话?”

“是真的么?”

迪波尔问。

鞋匠的儿子昂起了头。

“我的问题是,他说了什么?”

“就是你和郝瓦什,还有演员……”

“怎样?”

迪波尔在桌子旁坐了下来,把头埋进手掌里:?“现在的一切,当我看这所有的一切……好像这段时间我是被下了迷药。

你们难道没有这种感觉么?……”

无人回答。

他静静地转向埃尔诺:?“郝瓦什说,你去拜访过他很多次。”

“我不回答这个问题。”

鞋匠的儿子说。

“但是这个很重要。”

迪波尔平静地继续说,声音也变尖了一些,“但是如果你不想说……这终究是你的事情。

我们想知道的是,你的出卖。

你把关于我们的消息带给了郝瓦什,是真的吗?你向他说了一切——我们说的话,我们做的计划,没人知道的我们与众不同的生活,是真的吗?”

“是真的。”

埃尔诺尖声回答。

迪波尔点了点头:?“很好。

那么你和演员……你们受托于郝瓦什,合伙算计了我们,是真的吗?”

“胡扯。”

埃尔诺不耻地说,“演员只是个虚华的猴子。

他知道什么?他也是被郝瓦什控制在手心里,只是,和我又不完全一样。

演员为他另外的企图而工作……”

“那么你呢?”

“我?”

“你想怎样?为什么?为什么要这样?你是怎么想的?如果我们也陷入这个复杂的局面,会怎样?你又有什么好处?我们难道不是你的朋友么?”

“不是。”

他扯着嗓门吼叫。

他们都不说话了,望着埃尔诺。


(第4页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。