我只好把雨刷调到高档。
“假如你能加入,谁为这个训练营付账?还有,顺便问下,地点呢?”
“弗吉尼亚海滩。”
“东海岸?”
她满怀希望地冲我笑了一下。
女儿长得不太像我:金色的卷发和蓝色的眼睛,但我们的个性却惊人地相似;尽管才14岁,她已经开始学会软硬兼施、撒娇耍泼、有时不惜哄骗,想要掌控局势,想使整个宇宙都围绕着自己打转!
这就必然会产生一个极大的苦恼与无奈(我在她这个年纪时也一样):金钱,许可,以及机票预订一类的东西必须依赖监护人3提供。
不过,曲棍球是任何一位家长都应该支持的一种运动。
一位少女在室外运动场跑上几个小时——这有什么错的?这既有利于健康,又能使她不惹麻烦;再说,如果她成功进入了训练营,她所得到的那种自豪感是每个孩子都应享有的——学校德育老师如是说。
我驶进了学校的停车场。
“好吧,如果你能加入,我会打电话给你父亲。
也许我们能做点什么。
一份提前的生日礼物或是什么东西。”
“谢谢你,妈妈!”
她跳下车,满脸笑容。
我给了她一个飞吻。
如果这就能让她开心,我会给前夫一天打五次电话。
我回到家,正品着第二杯咖啡时,一辆白色面包车出现在莉莲家的车道上。
侧门滑开了,一个女人下了车。
我认出了那件磨损的上衣和疲惫的步子:是上次的那个女人;显然,这周并没换人。
驾驶座一侧的门开了,但下来的那个人不矮也不胖,也没戴皮帽子。
这人高大结实,穿着一件带兜帽的绿色派克大衣。
我放下咖啡。
应该告诉戴维斯驾车者换了人,她不应该浪费时间。
但我还没来得及穿上外套,戴维斯就下了车。
她一直等着。
司机把那个女人送进莉莲家里,走回面包车的时候,她才向那司机扬了扬她的证件。
那个男人愣住了,然后将一只手伸进口袋。
我惊慌起来:他口袋里有什么?我扑过去抓起电话。
戴维斯站在原地,动了一下身子,但始终将双手放在身体的两侧。
那个男人的手从口袋里伸出来,拿着一个像是驾驶执照的东西。
我放下电话。
戴维斯接过驾照,用另一只手取出一个记事本,开始潦草地写起来。
我看见她的嘴唇在动,但那名男子的反应仅限于偶尔的点头或摇头,算不上谈话。
几分钟后,司机急忙回到面包车,跳上驾驶座,开走了。
戴维斯把本子塞回口袋,向她的车走去。
(第2页)
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。