第十三章-《空幻之屋》

第十三章(第1页)

他们晚餐吃的是冷鸭子。

鸭子之后上了一道焦糖乳酪蛋糕。

安格卡特尔夫人说这完全显示出梅德韦太太正确的判断力。

“烹饪,”

她说,“的确给人极佳的机会展现对美食与情感的搭配能力。

“她非常清楚,我们对焦糖乳酪蛋糕只是一般喜欢。

在一个朋友刚刚过世之际,就大啖自己最爱的布丁,确实会令人感觉相当无德。

而焦糖乳酪蛋糕是这么适口——可以称得上是松软油滑,如果你们明白我的意思——而且每个人的盘子里都会留下一点点。”

她叹了口气,然后说她希望他们让格尔达返回伦敦不是一件错事。

“至少亨利同她一起回去是非常正确的。”

亨利爵士坚持开车送格尔达回哈利街。

“当然,她还要回到这儿接受开庭审讯。”

安格卡特尔夫人继续说,一边若有所思地吃着焦糖乳酪蛋糕,“她自然会想要把情况告知孩子们——他们可能会在报纸上看到消息,而家里只有一个法国女人——她们多么容易激动啊——也许会焦虑症发作呢。

但亨利可以安抚好她。

我真的认为格尔达会安然无恙的。

她也许会请几位亲戚来帮忙——也许是她的姐妹们。

格尔达是那种肯定有姐妹的人——我猜大概有三四个吧,也许住在坦布里奇韦尔斯。”

“你都在说些什么奇怪的事情啊,露西。”

米奇说。

“哦,亲爱的,如果你愿意的话,住在托基也行啊——不,不会是托基。

至少得有六十五岁了才会住在托基呢。

也许是伊斯特本,或是圣·莱昂纳茨。”

安格卡特尔夫人瞧着最后一勺焦糖乳酪蛋糕,似乎在向它致以哀悼。

她没有吃,又轻轻地把它放下了。

只喜欢吃咸食的戴维,阴郁地低头看着自己空荡荡的盘子。

安格卡特尔夫人站起身来。

“我想大家今晚都会希望早些上床吧。”

她说,“发生了这么多事,不是吗?光在报纸上读到这类事情,哪里想得到它们有多么令人精疲力尽。

你们知道吗,我感觉好像走了十五英里。

实际上,我今天什么事都没有做,只是一味地坐着——但这也令人精疲力尽,因为你不会想去读会儿书或看会儿报纸,这样显得太无情无义了。

我觉得读读《观察者报》的社论也许没关系——但《世界新闻》可不行。

你同意吗,戴维?我很想知道年轻人的想法,这样才不至于落后于时代。”

戴维凶巴巴地回答说他从不看《世界新闻》。

“我常看这份报纸啊。”

安格卡特尔夫人说,“我们装作是为用人们订的,但格杰恩相当善解人意,从来都在喝完午茶后才取走它。

这份报纸非常有意思,登载了好多把自己的脑袋伸进煤气炉的女人的故事——数量多得令人难以置信!”

“如果未来的房屋全都电气化了,她们怎么办?”

爱德华·安格卡特尔带着一丝淡淡的微笑问。

“我想她们会利用手边有的东西想出办法来的吧——这样明智得多。”


(第1页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。