第二部 9-《轻舔丝绒》

第二部 9(第1页)

从音乐厅男装丽人到男妓,或许是一种有趣的转变。

实际上,演员和艺人的世界与我现在涉足的领域也没有太大不同。

都是以伦敦为王国,以西区为首都。

都有华丽美妙的一面,也有身不由己的地方,有光鲜也有汗水。

都有各种各样的人——天真无邪的少女、风韵成熟的妇人、冉冉上升的明星、过气的明星、主演和龙套……

刚入行的头几个星期,我就缓慢而扎实地学会了这些,正如我在姬蒂身边懂得了音乐厅这个行当。

幸运的是,我遇到了一位朋友兼顾问——一天夜晚,我在苏荷广场边的一栋楼门前避雨,认识了这个男孩。

他非常女孩子气,我们把这类人称为“真·玛丽——安妮”

就像其他玛丽——安妮一样,他给自己起了个女孩的名字,艾丽斯。

我说:“这是我姐姐的名字!”

他笑了,说这也是他姐姐的名字,只不过他姐姐已经死了。

我说我不知道自己的姐姐死了没有,也不在乎。

他听了一点也不惊讶。

我猜这个艾丽斯和我差不多大,漂亮得像个女孩——实际上,他比大多数女孩(包括我)更漂亮,他的头发乌黑亮泽,他的脸是心形的,睫毛惊人地又黑又长又浓密。

他说他从十二岁就涉足这个领域了,只会干这个,也非常喜欢这行。

“无论如何,”

他说,“干这行比在办公室或者商店里工作好多了。

如果让我在同一个小房间里的同一个凳子上日复一日地看同样无趣的脸,我会发疯的,绝对会疯!”

当他问起我的过去,我说我是从肯特郡到伦敦来的,受到了不公的对待,所以现在不得不到街上来讨生活。

从某种意义上看,我说的千真万确。

我想他是同情我,也许他对我热络只是因为我们的姐姐都叫艾丽斯。

不管怎么说,他开始对我多加照顾,并给了我一些建议和忠告。

我们有时在莱斯特广场的咖啡摊见面,一起炫耀自己的收获,或者抱怨接客的运气。

当我们交谈的时候,他的眼睛总是在搜寻,瞄准,四处观望,寻找着新客户、老客户,或者情人和朋友。

“波利·肖,”

当一个瘦瘦的年轻男子走过我们的时候,他歪着头,笑着说,“一朵雏菊,绝对的雏菊,但是千万别让他找你借钱。”

或者更不友好一点,当另一个男孩从马车里出来,挽着一个身穿红丝绸内衬斗篷的绅士走进阿尔罕布拉剧院,他会说:“妈呀!

这不就是那个总把鼻子放进奶油里的小猫?”

最后,他的眼睛必然会落在一个人身上,他会对他点点头,或眨眨眼,然后急匆匆地放下手里的杯子。

“喔,”

他说,“我看到有个搬运工来找艾丽斯甜心了。

再见,小樱桃。


(第1页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。